Bedeutung des Wortes "burn a hole in someone's pocket" auf Deutsch
Was bedeutet "burn a hole in someone's pocket" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
burn a hole in someone's pocket
US /bɜrn ə hoʊl ɪn ˈsʌm.wʌnz ˈpɑː.kɪt/
UK /bɜːn ə həʊl ɪn ˈsʌm.wʌnz ˈpɒk.ɪt/
Redewendung
jemandem in der Tasche brennen, Geld brennt in der Tasche
if money is burning a hole in your pocket, you want to spend it as soon as you can
Beispiel:
•
That bonus is burning a hole in my pocket; I need to buy something nice.
Dieser Bonus brennt mir in der Tasche; ich muss etwas Schönes kaufen.
•
He got his paycheck, and it was burning a hole in his pocket until he spent it all on gadgets.
Er bekam seinen Gehaltsscheck, und das Geld brannte ihm in der Tasche, bis er alles für Gadgets ausgab.